To:-
Kachin Alliance
contact@kachinalliance.org
Date:- 28th. Sept. 2012.
Dear Kachin Alliance,
the purpose of this contact is mainly to request your help in reaching this voice to the State Secretary
of US, the Secretary General of the UN, including Thein Sein, Suu Kyi as possible as you can. Please
update the words and expression in the context of your Political Communities.
SUMJECT:- THE VOICE OF AUNG SAN SUU KYI IN THE USA.
Dear our Democratic leaders of the present World Community, first of all, we Kachin people sincerely
greet all of you and acknowledge that we are giving our daily attention on the radio messages coming
from the VOA, RFA and BBC, especially during an official visit of Presedent Thein Sein and Daw
Aung San Suu Kyi at her official speech, her personal interview with the VOA, RFA, the University
Students and Myanmar Family members of the USA.
1. Leave it at whatever are being uncommon and let us go together at whatever are being
common in our interest opinions and aims.
We are in doubt whether this political dictum should have been expressed or not by democratic
leaders like Suu Kyi. When listening to this voice of Suu Kyi we feel ourselves that the ethnic
minorities in Burma have no choice at all in this road map to democracy. This means that as we
understand the voice, Suu Kyi is strengthening the military power of Thein Sein government in a
sense that this political dictum is forcing all ethnic minorities to submit themselves to the policy of
Thein Sein government which in fact is not practicing a democratic rule. Suu Kyi expresses this
political dictum to help us go together as majority go while the majority can not go with Thein Sein
government because it is not a democracy.
2.
Suu Kyi is inviting world wide international companies to invest their projects in
Burma as Burma is becoming a democratic community; she is appealing the world leaders to
withdraw economic sanction and to grant a loan of money from the World Bank. All these requests
are possible to be done in democratic society so long as Suu Kyi is diligently requesting for these in
her auspices. But we need to look back the situation of President Chun Doo Wan of S. Korea and
President Marcos of Philippines. They have been exercising the role of democracy actively at the
expense of personal interest by using political alliance between the western leaders and the national
leaders themselves while there are diversities of socio-political and religious conflicts inside the
country. We are keeping our process with our watchful eyes towards to see what would happen in an
immediate future.
By:-
Local Kachins
Marai 3o jan sadu ai lam chye lu ai.
12:00pm hta UN rung shawng kaw Tingtsing wa hpe ning hkap n gun madun ai lamang galaw ngut ,nna
2:00pm hta gaw Newyork kaw na Myen dat kasa rung de ning hkap n gun madun ai lam galaw ai lam chye lu ga ai.
ndai sumla ya n gun madun taw ai ten na sumla re.
Shiga matut shana wa na ga ai.
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည့္ အေမရိကန္ႏုိင္ငံသုိ႔ လာေရာက္လည္ပါတ္ျခင္းကုိ အေမရိကန္ေရာက္ ကခ်င္အမ်ိဳး သားမ်ားက သြားေရာက္ေတြ႔ဆံုျခင္းမျပဳရန္ ၀ုိင္း၀န္းသေဘာထားထုတ္ျပန္ထားေၾကာင္းကုိ ၾကားသိရပါသည္။ ယခုကဲ့သုိ႔ အေမရိကန္သုိ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည့္ လာေရာက္စဥ္ အေမရိကားႏုိင္ငံေရာက္ ကခ်င္းအမ်ိဳးသားမ်ားလာေရာက္ျခင္းမရွိသည္ကုိ အခြင့္ေကာင္းယူကာ ဗမာလူမ်ိဳး မ်ားက လိမ္ညာလွည့္ျဖားျပီး ကခ်င္၀တ္စံု ၀တ္ဆင္က ၾကိဳဆုိခဲ့ၾကေၾကာင္း သတင္းရရွိပါသည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ နယူးေယာက္ျမိဳ႕သုိ႔ေရာက္ရွိလာစဥ္ နယူးေယာက္ရွိ ဗမာလူမ်ိဳးမ်ားက ခြန္းေအာင္ ေခၚရွမ္းဗမာလူမ်ိဳးကုိ အခေၾကးေငြေပးကာ ကခ်င္၀တ္စံု၀တ္ဆင္ေစျပီး ၾကိဳဆုိခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယခုကဲ့သုိ႔ ဗမာလူမ်ိဳးမ်ား၏ လုပ္ရပ္သည္ ရွက္ဖြယ္ရာျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ ဒီမုိကေရးစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည့္ ကုိ အေမရိကန္ႏုိင္ငံေရာက္ ဗမာလူမ်ိဳးမ်ားကုိ လိမ္ညာလွည့္ျဖားခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္းလည္း ျဖစ္ပါသည္။